Silent Hill 3, Letter from the Lost Days

Publié le par JOE

Troisième jeu de la série, Silent Hill 3 est une suite directe du premier Silent Hill. Très critiqué par les fans à sa sortie à cause d'une peur beaucoup plus visuelle que psychologique comme dans Silent Hill 2, c'est finalement devenu un des épisodes les plus appréciés avec le temps. Cela, grâce à une héroïne charismatique, et une vision du monde alternée très sombre et sanglant, dans la limite du supportable. Alors que Silent Hill 2 proposait une peur de l'inconnu dans un monde humide et rongé par la moisissure, Silent Hill 3 nous terrorise en nous montrant ce que l'enfer pourrait être.

 

 

Traduction :

 

A letter to my future self...
Une lettre pour mon moi futur...
Am I still happy yet again ?
Suite à ce jour encore heureuse ?
Have I grown out 'pretty' ?
Suis-je devenue "belle" ?
Is daddy still a good man ?
Papa est-il toujours un homme bien ?
Am I still friends with Coleen ?
Suis-je toujours amie avec Collen ?
I'm sure that I'm still laughing. .
J'suis sûre que j'rigole toujours...
Aren't I ?
N'est ce pas ?
Aren't I ?
N'est ce pas ?

Hey there to my future self
Hé toi mon fututr moi
If you forget how to smile
Si tu oublie comment sourire
I have this to tell you
J'ai cela a te dire
Remember it once in a while
Souvient toi en pour plus tard

Ten years ago your past self
Dix ans plus tôt ton ancien toi
Prayed for you happiness
A prié pour que tu sois heureuse
Please don't lose hope
S'il te plaît ne perd pas espoir

Oh, oh without pain, me and you
Oh, oh sans aucune souffrance, toi et moi
Put here to feel joy, nothing blue
Nous sommes là pour être heureux, rien de déprimant
Sad times and bad times, see them through
Les moments triste et douloureux, nous les vivrons
Soon we will know, if it's for real
Bientôt nous saurons, si c'est pour de vrai
What we both feel
Ce que nous vivons tous les deux

Though I can't know for sure how things worked out for us
Bien que je ne sache pas les choses qui nous sont réservées
No matter how hard it gets, you have to realize
Peu importe les difficultés encourues, tu dois te rendre compte
We wern't put on this earth to suffer and cry.
Nous ne sommes pas là pour souffrir et pleurer.
We were made for being happy,
Nous avons été conçus pour être heureux,
So be happy, for me, for you.
Alors sois heureux, pour moi, pour toi.
Please.
S'il te plaît.

Oh, oh without pain, me and you
Oh, oh sans aucune souffrance, toi et moi
Put here to feel joy, nothing blue
Nous sommes là pour être heureux, rien de déprimant
Sad times and bad times, see them through
Les moments triste et douloureux, nous les vivrons
Soon we will know, if it's for real
Bientôt nous saurons, si c'est pour de vrai
What we both feel
Ce que nous vivons tous les deux

We were put here on this earth, put here to feel joy... (x4)
Nous sommes ici sur cette Terre, ici pour être heureux... (x4)

 

Compositeur : Akira Yamaoka
Interprète(s) : Melissa Williamson (Mary Elizabeth McGlynn), Joe Romersa.

Publicité

Publié dans Jeu vidéo

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article